無性にマクドナルドが食べたくなる時がある。
ダブルバーガー
アイスクリーム
もちろん 細細ポテトフライ
どこに行っても同じ味がするマック。
馴染みの味の保証はありますから (笑)
旦那の友達が日本に初めて行った時、自由行動で食事を取らなければいけない時は
マックを探して食べたとか!??!
信じられない! 冒険心というのはないの?!
30年前、一番最初にお世話になったホストファミリーの
小学生だった息子さんが
"今日は僕 レストランに行ったんだ!“ って嬉しそうに言うから
どこに行ったのか尋ねたら
"マクドナルド“ って返され、爆笑すらできなかった。。
逆に、ホストファミリーが ”今日のお昼は何食べたの“ ってきくから
”マクドナルド“ って答えた。
でも 彼女は首を傾げるだけ!全く通じなかった。
ま く ど な る ど
ダブルバーガー
アイスクリーム
もちろん 細細ポテトフライ
どこに行っても同じ味がするマック。
馴染みの味の保証はありますから (笑)
旦那の友達が日本に初めて行った時、自由行動で食事を取らなければいけない時は
マックを探して食べたとか!??!
信じられない! 冒険心というのはないの?!
30年前、一番最初にお世話になったホストファミリーの
小学生だった息子さんが
"今日は僕 レストランに行ったんだ!“ って嬉しそうに言うから
どこに行ったのか尋ねたら
"マクドナルド“ って返され、爆笑すらできなかった。。
逆に、ホストファミリーが ”今日のお昼は何食べたの“ ってきくから
”マクドナルド“ って答えた。
でも 彼女は首を傾げるだけ!全く通じなかった。
ま く ど な る ど
ハンバーガー
って何度も何度も言って
やっとわかってくれたのを思い出します。
その時、アクセントは ”ド“ にあることを初めて知りました。
どうしてDが大文字なのかは
Mac とういのが 〜さんの息子 って意味があるそうです。
だからドナルドさんの息子となって、
ドナルドは固有名詞だから
最初の文字のDが大文字となる というわけ。
ドにアクセントがつくのがわかる気がする
マクドナルド、娘も好きです。
小さい時にいたフランスの”マクド“は
ほとんどのところで、遊び場がありました。
そこで 2、3時間遊んでた!
懐かしい思い出です。
娘の子供たちもこのマクドナルドが楽しみとなるんだろうな。
絶対レストランとは呼ばせない
孫の子守りの場所となるんでしょうか?
気の早いかあさんです。。。
って何度も何度も言って
やっとわかってくれたのを思い出します。
その時、アクセントは ”ド“ にあることを初めて知りました。
どうしてDが大文字なのかは
Mac とういのが 〜さんの息子 って意味があるそうです。
だからドナルドさんの息子となって、
ドナルドは固有名詞だから
最初の文字のDが大文字となる というわけ。
ドにアクセントがつくのがわかる気がする
マクドナルド、娘も好きです。
小さい時にいたフランスの”マクド“は
ほとんどのところで、遊び場がありました。
そこで 2、3時間遊んでた!
懐かしい思い出です。
娘の子供たちもこのマクドナルドが楽しみとなるんだろうな。
絶対レストランとは呼ばせない
孫の子守りの場所となるんでしょうか?
気の早いかあさんです。。。
コメント